Мне интересно замечать моменты, когда люди использую метафору танца, в каких случаях называют какое-то сложное, малопонятное и красиво-результативное "танцем". Например, "Г-н Нестлер не знает, каким образом душевные травмы, пережитые отцами, передаются потомству: то ли через сперму, то ли путём сложного природного танца, в котором принимает участие и воспитание". Это про соотношение влияния генов и среды на здоровье потомков.
А в каком случае вы используете танец как метафору?
танцевально-психологический тренинг
регулярная практика онлайн
танцевально-психологический тренинг
регулярная практика онлайн
танцевально-психологический тренинг
занятие для ведущих ТДТ
Вот даже обиделся:)))
Прочитал, и стало обидно за метафору:)) Не всякий «сложный и малопонятный процесс» имеет смысл называть танцем! Потом призадумался:)) Для меня основным поводом использования этой метафоры является отсутствие дуальности «процесс-результат», своего рода периферийно-скользящий характер движения чего-либо внутри структуры, то есть «движение в пустоте РЯДОМ с формой». То есть все прямолинейно-результативные процессы не должны эксплуатировать метафору танца.
Где использую? Отношения как танец, творчество как танец, достижение — не как борьба, но как танец, секс как танец
Re: Вот даже обиделся:)))
Вот именно, что не всякое! Про это и вопрос.
А слово «малопонятное» следует переводить как «не поддающееся только рациональному осмыслению». Tag: total irony
Я не думаю, что у нас здесь есть противоречия.
Re: Вот даже обиделся:)))
У нас — надеюсь — нет, а вот с твоей цитатой, похоже, есть:) Там бы более уместна была метафора Игры или какая-то другая, а использование метафоры танца похоже на небрежность
Re: Вот даже обиделся:)))
Сереж, у меня же антропологический интерес: как и что люди называют танцем?
Ну, и они имеют право называть все, что угодно, чем угодно, я считаю.
То, что при этом легко смешиваются игра и танец или танец и музыка, нормально.
Для людей.
К тому же, там пересказ, поэтому мы не понимаем всего контекста.
Re: Вот даже обиделся:)))
А что есть «нормально»? И на какой уровень языковой небрежности ориентироваться?
Re: Вот даже обиделся:)))
От контекста зависит, кажется. Т.е. к человеку пишущему о генах одни требования, а к человеку, пишущему об искусстве — другие. В случае hard science точность нужна в данных, а дополнительное объяснение выводов может быть более субъективным.
танец как метафора?
если более буквально:
* в наблюдении за движениями людей, в зависимости от настроения, но часто — любые движения — это некий танец.
* в наблюдении за «немыми» разговорами людей — танец пары, танец группы.
если в большей степени метафорично:
* существование города (просто все то, что происходит в городе, когда в нем живешь и несколько со стороны наблюдаешь)
Спасибо,
если «любые движения — это некий танец», то все определяется тем, кто воспринимает?
В роддоме довелось услышать от одной женщины, как она «танцевала» во время схваток
Мне слышится здесь два измерения:
— двигательное,
— эстетическое.
Я говорю иногда о танцующих смыслах,
да.
)»Всегда возникает эмоциональный подъмем и вдохновение при возможности танца с новым человеком, но терзает сомнение об искаженном восприятии истинного и ложного.» вопрос о искреннем общении и масках