Балийский дневник, март 2013 г.

Балийский дневник, март 2013 г.

Путешествие — это путь от себя к себе, пересекаемый другими людьми
(пословица туарегов)

1
tl_files/girshon/bali/bali9.jpg

Три или четыре года я планировал эту поездку. Хотелось давно. Информации поступало много. Хиппи 60-х и рейверы 90-х открыли много прекрасных мест с атмосферой: Казантип, Гоа, Олимпос, тайские острова…

В результате разных перепланирований я здесь один. Группа начинается завтра. После знакомого аэропортового столпотворения: 3 часа по ночным дорогам. Глушь — рыбацкая деревня Амед. Доброжелательный молодой балиец относит мой рюкзак, открывает шторы на ночное море. Оно шумит, перекрывая вой собак, отдаленную музыку, усталость пересидевшего в кресле тела.

Утренние петухи, как водится. Прозрачное и тихое море с темным дном. Вялый интернет. Бесконечные рыбацкие лодки на берегу и в море. Life is good.

После утренней прогулки переехал в отельчик, где будет жить часть группы в бухте, где начнется тренинг. Тут везде черный песок. Потому что рядом два вулкана. Интересно, что он не смотрится так празднично, а в воде дно кажется дальше. Вокруг гор клубятся облака. Проехались по окрестностям, закупали материалы к тренингу и проверяли всякие места. Попали под короткий сплошной ливень, очень забавно, в таких условиях я байк еще не водил. В море — небольшой и живописный риф в 10 метрах от берега. Как-то чудесно ныряется между кораллами. Часть группы уже здесь. Скоро поедем смотреть балийские танцы в каком-то отеле.

2
tl_files/girshon/bali/bali2.jpg

Постепенно влюбляюсь в Бали, понимая, что узнаю лишь малую часть его живописного разнообразия. 50 километров на байке по горным дорогам. Обгоревшее лицо. Бесконечные стайки балийских детей: то ли из храма, то ли из школы. Везде бесконечные корзины с рыбой — утренним уловом. Рисовые террасы и водяной храм. Мозоль на левой руке от тормоза. Оказалось, что балийские танцы даже в ресторанном варианте — это очень круто. Необычная изоляция (частей тела) и полиритмика в согласии с гамеланом. Тонкая точность артикуляции. Образность вне эмоциональности. Чудесная забегаловка Warung Enak с острой и вкусной едой. 5-6 видов рыб. Отличные десерты в разных местах. Группа наконец-то вся доехала. Полностью женская. Завтра пойдем вглубь — день земли.

Ночью купались в светящемся море. Оказалось, что здесь можно.

 

 

3
tl_files/girshon/bali/bali3.jpg

«Балийцы в танце не удаляются ввысь и в сторону от земли, но движутся по ее поверхности медленными, горизонтальными зигзагообразными кругами или линиями и рядами. Столь характерные для западных танцев прыжки, пробежки, подъемы и вращения в балийском традиционном танце редки. На самом деле, прыгают и движутся размашисто и резко лишь демонические и животные персонажи. Благородным персонажам подобает утонченная жестикуляция». (Bill Dalton, Bali Handbook, 1997)

Начали работу со стихиями.
Процессы сразу идут глубоко. Такая земля. Своих слов мало.

Разве что эти:
quirky feet
covered by sand
movement is so sweet
movement have no end

sandy landscape
stones inside
there is no escape
earthy embraces are so tight

hello my lower brain
the bowl of explain-
nations
the power of sensations
of the only here and now
the endless sparrow

4
tl_files/girshon/bali/bali8.jpg

Время потекло в своем ритме. Я не успеваю за ним. Зеленые снэпшоты, зеленый — основной цвет Бали. Бесконечный дождь в водном дворце Тиртагангга и разноцветная линия участниц, исполняющих хореографию водного танца. Основная религия на Бали — это религия святой воды.

Завтрак свежим деревенским чизкейком, а за перегородкой — урок фридайвинга. Долгая дорога по горам и рисовым террасам. Столпотворение храмов комплекса Бесаки. Бесаки — это одновременно санскритское слово wasuku — безопасность и имя старого дракона Басуку.

Пустой храм Вишну, где объясняя принцип echo witnessing я неожиданно влетаю в архетипческую идентификацию, накрывая рукой весь остров. Прогон при принципы spiritual shopping как самого адекватного формата для женской группы. Ночной костер на берегу и ежевечерние скайп-связи со Москвой. Жизнь может быть только настоящей. Другой нет.

И чудесная балийская индуистская история о происхождении танца: … начало танцу положил Господин Небес Индра, создав невыразимо прекрасных dedari — небесных нимф, чтобы те танцевали для услады богов. В Арджунавивахе упоминается, что семь первых dedari были сотворены из разбитого на семь частей драгоценного камня. Прежде чем начать танец для собравшихся богов, нимфы, говорится в легенде, как это и подобает для демонстрации уважения, три раза обошли вокруг них; боги тут же воспламенились любовью, но, поскольку достоинство не позволяло им поворачиваться, Индра отрастил множество глаз, а Брама — четыре лица». (Miguel Covarrubias, Island of Bali, 1937)

Что опять-таки напоминает нам о значимости свидетельствования, если мы рассматриваем психологическую сторону танца или о связи органов чувств и движения, если мы рассматриваем нейрофизиологические аспекты танца. 🙂

5
tl_files/girshon/bali/bali1.jpg

Перед отъездом из рыбацкой деревеньки Амед предпринял еще один заезд по прибрежной дороге. Солнце, ветер в лицо, нежелание останавливаться. Неожиданно нашелся маленький живописный зеленый островок Gili Salong, отделенный небольшим проливом и храм прямо перед ним. Кажется, что есть еще много тайных местечек, что ждут нас на берегу Балийского моря. Легкое сожаление по отъезду. Долгая душная дорога, отторжению суеты по приезду в маленький, но все-таки город Убуд. Пробки! К счастью прямо из нашего отельчика вид на рисовые поля, закат и поляну, на которой мы занимаемся.

Вечером посетили Ramayana Ballet, убудский ансамбль «Березка», как я его назвал. Больше всего понравились сам гамелан, 20 тетушек дружно и разнообразно стучащих мо металлофонам. Были интересны некоторые движения Раваны, напоминающий стилистику танца буто. Все остальное: out of my aesthetic range.

Что почти окончательно примирило с Убудом: он является, пожалуй, мировой столицей веганской и сыроедческой кухни. Концентрация йогических ресторанчиков просто зашкаливает. И это непереносимо вкусно и питательно. Cooking is the new black.

Разъезжаю по живописным окрестностям, примериваюсь места к следующим процессами. Группа разворачивается мягко и наполненно. Иногда нужно больше собирать, иногда нужна поддержка, глубина рядом. Побывал на одном из местных джемов, где из 12 человек 4 было из России. Приятное post-jam party с очередными вегетарианскими няшками. Быстрый путь домой. Ночное стрекотание насекомых. Далекие звуки. Далекие звезды. Тепло земли.

6
tl_files/girshon/bali/bali6.jpg

Пожалуй, я нашел устраивающее меня определение танца, заодно проясняющее отношения между танцем, сексуальностью и духовностью: «Танец — это когда бог и богиня внутри меня занимаются любовью».

Посетил местный экстатик дэнс. Любопытно. В принципе, просто дискотека в йогацентре с вкраплениями этномотивов. Очень много людей, нет места, жарко. Но выход всегда есть: сначала чилл-аут в виде балкончика, а потом и огромная площадка перед Yogabarn (так называлось место). Пол хуже, зато прохладно и места хватает. Когда музыка становилась более… гламурной что ли, клубной такой.. единственным спасением оказывалась издевательская instant composition. Творчество как способ совладать с тупизной человеческого мира.

И поэтому неудивительно, что в культовой кафешке Soma, куда переместилась большая часть участников действа, я выбрал из колоды какой-то очередной нью-эйджевской вариации на тему гадальных карт именно Creativity. Синхрония — это приятное подтверждение возможной осмысленности мира. Всегда ускользающей осмысленности мира.

Нашли приятную тропинку в джунглях по берегу реки за невнятным пещерным храмом Goa Gajah. На территории есть красивый и мощный баньян. На выходе видны вырезанные в почве лица. За поворотом — пещера со статуей Будды и летучими мышами. Тропа вьется среди бамбука и небольших «святильников», приводит к берегу реки. Можно окунуться и вернуться обратно.

Первый раз эта тропа кажется длинной и непонятной. С группой же этот путь проходится плавно и легко. Может быть, потому что мы идем в молчании.

Текст из минутного моего захода в аутентичное движение:
Поверженное царство дракона
Тлеющие угли священного безумия
Все заполнется зеленью
Жизнью помимо желаний
Просто жизнью

Перед закатом решаю про катиться на байке по окрестным тропкам, все дороги ведут к храмам, но чаще мимо них. Встречаю деревенскую процессию, понимаю, что гамелан — это в том числе деревенский «духовой оркестр ударных инструментов». Сегодня 8 марта — праздник Сарасвати, богини мудрости, поэтому все празднуют, даже водитель автобуса не приехал, остался праздновать. Правда, я думаю, больше потому, что мы поменяли маршрут на более близкий и дешевый.

Вечером побывал на еще одном выступлении балийского танца: Lecong Dance в Ubud Palace. Второй раз отмечаю, как меня завораживает гамелан. На записи я не могу его слушать долго, а вживую — видимая полифоническая структура, сложная ритмическая организация, композиционный ум блаженствует. Примерно тоже самое и с танцем — мне очень нравится способ организации движения. Больше чем язык и стиль. Лексика и контент мне кажутся очень уж ограниченными, а вот внутренний строй движения завораживает. И, конечно, непосредственности и живость в моей персональной иерархии ценностей стоят выше, чем виртуозность и законченность. Поэтому все шоу пусть продолжаются без меня. Через час к нам в отель приходит учитель балийских танцев.

7

Из Аутентичного Движения: 

Я встречаюсь с пустотой своих ожиданий
Я встречаюсь с 10000 километров пустоты между нами
Я встречаюсь с чудесной наполненностью этого мира
И бесконечной пустотой, поджидающей всюду

Мне очень горько
Какая-то часть меня никогда не выйдет в этот круг
Мне очень горько
Какая-то часть меня никогда не поднимется с земли
Мне очень горько
Какая-то часть меня никогда не рождалась

Четыре птицы
Три женщины
Тихие песни

Твоя запрокинутая голова и раскрытая небу грудь
Твоя рука, тянущаяся к земле
Твое отсутствие

Солнце уходит за пальмы
Солнце сворачивается клубком уходящего дня
Пустота сгущается в серую синеву сумерек

Есть предельная невыразимость «больших» смыслов и чувств и есть простая невыразимость «обыкновенного чуда». Обыкновенное чудо для меня — это океан. На Бали он теплый! Такая неожиданность после суровости Тихого и Атлантического. Такой же мощный, но теплый. В итоге мы забрались в небольшую серферскую бухту Баланган на полуострове Букит. Спасибо Катрине за наводку!

У океана сложное дыхание; не только ритм приливов и отливов, но и ритм смены волн, смены направлений. Непредсказуемый зверь, нельзя оставлять его без внимания, находясь в контакте.

А вечером был танец Кечак на мысе Улувату. История Рамаяны в этом месте уже напоминала детский утренник, а мужской хор был прекрасен. Прекрасен своей сложностью, композиционной изысканностью, достигаемой минимальными средствами. Да, состояние в туристском месте неглубокое, но свою дозу творческого импульса я получил.

Тренинг завершился душевным прощанием. Танец не завершается никогда. Следующая программа на Бали в 2015 г. будет называться «Путь Ритуала: баланс и стихийность».

8
tl_files/girshon/bali/bali4.jpg

Последние три дня после завершения тренинга оказались настолько заполнены дождями и путешествиями, встречами и перемещениями, что совсем не на поминали отдых. Пока я ощущаю, что сложно подобрать точную интонацию для этого опыта. Интонацию, которая бы выражала одновременно расслабленность и восторг, спокойное принятие и радостное любование, любопытство и выдержанность границ….

Океан отступает на глазах. Отлив. Перед отлетом я еще раз заехал в бухту Баланган. Пообщаться с океаном. Очень жарко. Середина дня. Играет регги. Я еще пару постов напишу про Бали. Очень мне хочется разобраться с тем, что и почему откликается внутри. Потому что пока что он идет наравне с Калифорнией (а это лучшее место на Земле) и в некоторых местах даже впереди.

После завершения тренинга я перебрался в деревню над Убудом — Пенестанан. В прямом смысле «над» — дорога идет вверх. Там все снимают виллы среди рисовых полей. Сергей и Анна Всехсвятские любезно приютили меня на пару дней по старой дружбе на свою. Вилл все больше, полей все меньше. На главной дороге ресторанчики и местные кафе — варунги. До виллы нужно пробираться на байке по узкими раздолбанным дорожкам. Виллы отличные: огромные окна, ночные концерты лягушек, утро начинается с бассейна. Dolce far niente. У меня на отдых три дня. Некоторые, конечно, работают.

Небольшой компанией ездили на озеро Батур. Легкая дорога вверх от Убуда. Потрясающая панорама кальдеры древнего вулкана и вершины нового. Горячие источники как еще одно чувственное удовольствие. Когда вернулись от озера наверх, чтобы пообедать в кафе с видом на эту красоту, быстро начали собираться тучи. За пару десятков минут все затянуло сплошной пеленой. Изнутри облака прикольно, но плохо видно. Начинается ливень. Он шел до вечера, а мы вдвоем с Денисом (еще одна неожиданная и приятная встреча здесь) спускались под этим дождем к северному края острова. Дорога вьется по отрогам, долины затянуты облаками. Иногда дождь настолько сильный, а скорость достаточно высокая, и капли болезненно врезаются в лицо. Весело, немного опасно и красиво.

Добрались до Lovina Beach. Выбирали отель. Повесили вещи сушиться под эйр-коном. Смотрели очередной ресторанный балийский танец с потрясающе юркой и странной девочкой-подростком. Утренняя Ловина оказалась как Амед, только хуже. Нет такой душевной деревенской заброшенности. Совсем курорт.

В качестве внутриполитического жеста на повсеместный вопрос: where are you from? — представлялись: from Ukraine, что неизбежно приводило вопрошающего в состояние крайнего недоумения. Обратная дорога была такой же живописной, только уже без дождя. Долго плутали по горным дорожкам , выбираясь к району трех озер. Вечером в Убуде уже повстречался с двумя Ритками из Питера и Минска, оттанцевал джем, собрал вещи… Но сам еще уезжаю, собираю что-то внутри.

9
tl_files/girshon/bali/bali7.jpg

Внутреннее путешествие никак не заканчивается. Я все еще размышляю над феноменом Бали. Над сочетанием на относительно небольшом участке суши двух разных побережий — моря и океана, над сочетание двух разных breathtaking landscape — рисовых полей и вулканических гор, над сочетанием простоты и сложности в устройстве жизни.

«Балийский танец предназначен преимущественно для демонстрации: танцуют для развлечения аудитории и демонстрации умения, что характерно для стадии развития продвинутой цивилизации, однако на Бали это идет рука об руку танцевальными ритуалами и магией примитивных народов. Таким образом, выживание примитивного в развитом обществе, что характерно для всего на Бали, проявляется себя в танце точно так же, как и в жизни в целом. В религиозных танцах община развлекается, но в то же время старается умиротворить богов и отогнать злых духов». (Miguel Covarrubias, Island of Bali, 1937)

Да, остров — тоже моя тема. И, конечно, «Убуд головного мозга” — очарование особого сочетания традиционного и совсем современного, странные плоды пересечения востока/запада. Люблю я деревни, в которых есть два джема в неделю.

«Балийский танец утонченен, и он постепенно погружает зрителей в мир танцора. Но одновременно он и бесстыдно эротичен. Можно часто услышать, как учительница танца напоминает своим ученицам о необходимости принимать провоцирующие позы: «Сиськи и задницы! Сиськи и задницы!» — выкрикивает она снова и снова». (Bill Dalton, Bali Handbook)

Что касается тренинга… все было отлично с частью, которая касалась контакта со стихиями — глубоко, прочувствованно. Как-то очень понятно, что шаманское видение — это про жизнь живого среди живого. А вот с персональными образами — уже больше неопределенность, разности, невнятности. Бог как личное присутствие оказался далеко от Бали.

Ну, а пустота — это дом. Неуловимый и повсеместный.

«Жить Танцуя: Ритуал перехода»
4-13 марта 2016 г.
Бали, Индонезия